close


     作者:島田洋七
     譯者:陳寶蓮 
     出版社:先覺
     出版日期:2006.01.19
     語言別:繁體中文

     <
柏克萊書籍館對本書的介紹與內容連載>




第一次看到這本書,是在朋友轉寄給我的信中,其內擷取了幾篇最經典的內容,看了後讓人印象深刻。這樣的好文章,我當然不會吝於與親朋好友分享,當下便轉寄出去。之後的某一天,
Lara突然跟我說,她看過我轉寄給她的信後,就去買了「佐賀的超級阿嬷」,她已經看完了問我要不要看?於是便跟她借來看。

在生樂樂前我就常思考,我要給孩子什麼
?我又能給孩子什麼?我和Wesley都沒有顯赫的家世,也非田連阡陌的地主之家因此,我跟Wesley說如果我們決定要生孩子,那就一定要早一點兒生,我希望在我們身體健康良好的狀況下生,我不願意讓孩子冒著我是高齡產婦的風險,而有什麼萬一。給孩子一個健康的身體,這也是我們僅能給孩子的。」既然我們能為孩子做的不多,起碼孩子的健康我們一定要嚴加把關。

樂樂出生後,我們決定幫她取「樂樂」這個小名,是希望她永遠快樂。看完這本書後,我希望我能給樂樂「樂觀」,凡事多看光明面,學習在絕境中找到轉機。Wesley常說我很樂觀,但我的樂觀講難聽一點,一半是因為我的頭腦簡單-無法把事情想得太複雜一半是因為我太天真-總覺得世界很美好。我想我的樂觀缺乏佐賀阿嬷的智慧—那種會在身上綁著磁石,隨地吸附鐵製品,蒐集變賣賺些錢的智慧;那種在住屋前的小河設置障礙物,以攔截上游市場流下的蔬果,且自娛此河為「超級市場」的智慧;那種當作者說想參加需額外花費金錢買器材或服裝等,才能進行的運動時,便叫他去跑步的智慧;那種即使作者成績不好,也會幫作者想出理由解釋,增加他自信心的智慧。

對於孩子我必沒有太多的期望,我只希望她平安、快樂、健康,心地善良,懂得體諒,學會寬恕,心中充滿愛,如此而已。至於聰明才智,只要能夠應付生活所需,這樣就夠了。當然,我也會努力學習佐賀阿嬷的智慧,讓樂樂有個樂觀的人生觀。我無法留給她什麼無價之寶,但我會在她心中種下一顆「希望」的種子,伴隨她慢慢長大。




arrow
arrow
    全站熱搜

    cocofamily 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()